Şeyhoğlu Mustafa, approximately 1341-

Start new search.

Identifier (lccn)
no 88000655
Heading
Şeyhoğlu Mustafa, approximately 1341-
Biographical notes
Şeyḫoğlu Muṣṭafā was a poet, courtier, and bureaucrat at the Germiyanid and Ottoman courts. He served as financial minister (defterdār) and head of the chancery (nişāncı) and at the Germiyanid court under the reigns of Meḥmed Bey (r. 1340-1361)محمد بك) and Süleymān Şāh (r. 1361-1381), before transferring to the Ottoman court under Bayezid I with the absorption of the Germiyanid principality by the Ottomans. We know nothing of his life after 1401 [1401 CE] except that he appears to have joined the court of the Ottoman prince Emir Süleymān following the fall and death of Bayezid I at Timur's hands. His contemporary and rival, the poet Aḥmedī, considered his verse inferior in style. The early sixteenth-century [1600-1699 CE] Ottoman biographer of poets Sehī Bey confused Şeyḫoğlu with the poet Şeyhī’s nephew Cemālī, a mistake that has continued to be repeated by both European and Turkish scholars. In some of his works Şeyḫoğlu Muṣṭafā uses the pen name İbn Şeyhī. Zeynep Korkmaz argues that Ṣadreddīn Şeyhoğlu, the author of a Turkish Marzubānnāme, is the same individual as Şeyḫoğlu Muṣṭafā.
Show variants
 
  • Cemâlî-i Germiyânî Şeyhoğlu, approximately 1341-
  • Mustafa, Şeyhoğlu, approximately 1341-
  • Ṣadr al-Dīn Muṣṭafá, approximately 1341-
  • Sadrüʼd-dīn Şeyhoğlu, approximately 1341-
  • Şayh-oğlu, Ṣadr al-Dīn Muṣṭafá, approximately 1341-
  • Şeyh-oğlu, approximately 1341-
  • Şeyhoğlu Mustafa, b. ca. 1341
  • شيخ اوغلو مصطفى
Manuscripts by this author
Kenzü’l-küberāʾ ve mehekkü’l-ulemāʾ
Şeyḫoğlu Muṣṭafā states that he composed the Kenzü’l-küberāʾ while 62 years old, towards the end of his life in 803 during the reign of Bayezid I in the name of Paşa Ağa b. Ḫoca Paşa, his patron at the Ottoman court. The work deals with the ethics of rulership and statescraft, drawing on examples from history of prophets and past rulers. The author claims that the work is a translation of the final chapter of Najm al-Dīn Dāya al-Rāzī (1174?-1255)'s Persian Mirṣād al-ʿIbād min al-Mabdāʾ ilā’l-Maʿād, with many additions and modifications. It consists of four chapters (bāb), the first two of which are devoted to the behavior and examples of rulers and the third to viziers and bureaucrats. The fourth chapter discusses the ulamāʾ, with a section on the religious sciences. Verses included in the work are taken from the author’s work Ḫurşīdnāme as well as from Jalāl al-Dīn Rūmī and fourteenth-century poets such as Elvān Çelebī, Gülşehrī, Ḫoca Dehhānī, Ḫoca Mesʿūd, and Yūsuf Meddāḥ. The work survives in a unique manuscript. The work place of composition is western Anatolia at the Ottoman court (Edirne).
Mecmūʿatü'n-naẓāʾir
Ḫurşīdnāme
The Ḫurşīdnāme is a mathnawī romance of close to 7700 couplets and with 22 ghazals. Şeyhoğlu Mustafa, completed in 789, and presented it to Bayezid I, Sultan of the Turks, approximately 1360-1403, although he originally began the work for Süleymān Şāh (r. 1361-1381), just prior to the death of the defunct Germiyanid ruler. Şeyhoğlu Mustafa presents us with an original story which draws heavily on the motifs and themes found in the Shāhnāmah and the general Persian literary tradition. The plot revolves around the love story of Ḫurşīd, the daughter of the shah of Iran, Siyāvūş, and Feraḥşād, the son of the ruler of the Maghrib (literally “the West” but, if following Niẓāmī’s use, refers to the Arab lands including North Africa), both of whom fall in love before having set eyes on one another. Feraḥşād sets out on a heroic quest in order to overcome the obstacles presented by Ḫurşīd’s rivals and win Ḫurşīd’s hand in marriage. The work which exists in different recensions survives in ten known manuscripts. Show more
Composed in the Germiyanid realm, western-central Anatolia.
Referring authors
WordPress theme: Kippis 1.15