Ḫüsrev ü Şīrīn

Start new search. Download as XML

Summary View

Country
Turkey
City
Istanbul
Institution
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi
Shelfmark
3082

Contents

Work 1: Ḫüsrev ü Şīrīn (Şeyhı̂ , approximately 1373-approximately 1422)
LOC subject headings
Turkish poetry
Masnavis, Turkish
Author
Şeyhı̂ , approximately 1373-approximately 1422
شيخي
Show other names
Şeyḫī
Yūsuf Sinān el-Germiyanī (d. after 832/1429)
Şeyhı̂, approximately 1373-approximately 1422 (authorised)
Germiyani, Yûsuf Sinan, approximately 1373-approximately 1422 (variant)
Şeyhı̂, ca. 1373-ca. 1422 (variant)
Sinaneddin, Yusuf, approximately 1373-approximately 1422 (variant)
Yusuf Sinan, approximately 1373-approximately 1422 (variant)
Yûsuf Sinan Germiyani, approximately 1373-approximately 1422 (variant)
Yusuf Sinaneddin, approximately 1373-approximately 1422 (variant)
شيخي (variant)
Biographical notes
An Anatolian poet and physician, Şeyḫī was born in Kütahya, the capital of Germiyan (Turkey) region. One of his tutors was Aḥmedī, a famous Ottoman poet of the late 14th and 15th century [1350-1499 CE], during his youth. He went to Iran and majored in literature, Islamic mysticism and medicine. After his return to Kütahya, he joined in the court of Germiyan ruler Yākub II and he practiced as the court ophthalmologist. He got in touch with the Ottomans in the time of Emīr Süleymān Chelebi, and got the title reīs-i eṭıbbā (head of physicians) of the Ottomans when he cured Mehmed I. He is famous for his masnawis (e.g. Ḫüsrev ü Şîrîn and Ḫarnâme) and accepted as one of the founders of Ottoman literature. He was called as hüsrev-i şuarā, pīşterīn-i şuarā-yı Rūm or şeyhü’ş-şuarā (all means “head of poets”) in the sources. His tomb is in Dumlupınar, Kütahya.
Title
Ḫüsrev ü Şīrīn
خسرو و شيرين
Notes
Şeyḫī is a poet who’s famous for his masnawis. Ḫüsrev ü Şīrīn by Şeyḫī is the second work which has this title in Ottoman literature. The work consists of nearly 7000 couplets. It’s supposed that Şeyḫī would have written this masnawi between 1421-1430 [1421-1430 CE] in Kütahya, or at the court of Murād II, whom he presented this work. Famous poet Nizāmī Ganjavī’s effect upon his work is incontestable, but Şeyḫī tried to do a loose translation from Persian so much so that he nearly created a new work. His masnawi may be incomparable to Nizāmī’s work but it has a strong influence over the works addressing the same subject, under favor of using the language and figures of speech effectively.
Main language of text
Turkish
Bibliography
Editions
Tanpınar, Ahmet Hamdi. "Hüsrev ve Şirin." graduation thesis, Türkiyat Enstitüsü Kütüphanesi No:4: , [n.d.].
Timurtaş, Faruk Kadri. Şeyhî ve Husrev ü Şîrin'i: inceleme-metin. Istanbul.: Edebiyat Fakültesi Basımevi, 1980.
Studies
"İstanbul Kitaplıkları Türkçe Yazma Divanlar Kataloğu." İstanbul: MEB. I 1947: 17-23.
Bilgin, Orhan. "Şeyhî Hakkında Yeni Bilgiler." MÜTAD. 7 1993: 121-139.
Biltekin, Halit. "Şeyhi." TDVİA. 39, [n.d.]: 80-82.
Boratav, Pertev Naili. "Türk Halk Edebiyatında Ferhâd ile Şîrîn." İslam Ansiklopedisi. IV, [n.d.]: 567-567.
Deny, Jean. "Shaikhi." Encyclopédie de l’İslam. IV, [n.d.]: 290-291.
Genceli, Nizami. Hüsrev ve Şirin. Translated by Sevsevil, Sabri. İstanbul: MEB Classics, 1955.
Güneş, Özlem. "Fahri'nin Husrev u Şirin'i (metin ve tahlil), Nizami ve Şeyhi'nin eserleriyle karşılaştırılması." unpublished phd dissertation, İstanbul University, 2010.
Levent, Agâh Sırrı. "Hüsrev ü Şirin Yazan Şairlerimiz Üzerine Not." Türk Dili. 10 July 1952: 567-573.
Tarlan, Ali Nihad. "Şeyhî’nin Dili Hakkında." Türkiyat Mecmuası,İstanbul. IV 1934: 49-61.
Timurtaş, Faruk Kadri. Türk Edebiyatında Husrev ü Şirin ve Ferhad ü Şirin Hikayesi: Şeyhi'nin Husrev ü Şirin'inin konusu. İstanbul: 1959.
Timurtaş, Faruk Kadri. "İran Edebiyatından Husrev ü Şîrin ve Ferhad ü Şîrin Yazan Şairler." Şarkiyat Mecmuası, Ankara. IV 1961: 73-76.
Timurtaş, Faruk Kadri. "Şeyhī (Şayḫī, Yūsuf Sinān)." İslam Ansiklopedisi. 11MEB, 1997: 474-479.
Zajaczkowski, A.. Poemat iranski Husrev-u-Şîrîn w wersji osmanskotureckiej Şeyhî. Warsaw: , [n.d.].
Çelebioğlu, Amil. Türk Mesnevî Edebiyatı: 15 yy. kadar (Sultan II. Murad Devri) (824-855/1421-1451). Istanbul Kitabevi, 1999.
Özkan, Mustafa. "Şeyhi-Hüsrev ü Şirin." TDVİA. 19, [n.d.]: 56-57.
Özkan, Mustafa. "Şeyhî'nin Hüsrev ü Şîrin'i ve Rûmî'nin Şîrin ü Perviz'i." İlmi Araştırmalar, İstanbul. 9 2000: 179-1929.
Show filiations
Bibliothèque Nationale de France 323
Bibliothèque Nationale de France 326
Bibliothèque Nationale de France 328
Kastamonu İl Halk Kütüphanesi 1044
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi 48
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi 550
Mahmud II. Library Collection 303
National Library 49
Bibliothèque Nationale de France 330
Bibliothèque Nationale de France 363
Bibliothèque Nationale de France 353
Bibliothèque Nationale de France 614
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3822
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3091
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 466
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1073
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 683
Yapı Kredi Sermet Çifter Kütüphanesi 507
Yapı Kredi Sermet Çifter Kütüphanesi 96
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 119
Atatürk Kitaplığı K3
Atatürk Kitaplığı K253
Berlin Staatsbibliothek 960
Atatürk Kitaplığı K82
Mevlana Müzesi 2313
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 2672
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 2673
Princeton University 1439Y
Princeton University 1933Y
British Library 7207
Bibliothèque Nationale de France 329
Bibliothèque Nationale de France 322
Bibliothèque Nationale de France 324
Bibliothèque Nationale de France 325
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 869
Kastamonu İl Halk Kütüphanesi 1194
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 861
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 878
İzzet Koyunoğlu Kütüphanesi 10591
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 129
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 2571
Sadberk Hanım Müzesi Kütüphanesi 333
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 177
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 78
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 50
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 105
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 1985
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3054
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 260
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 290
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 234
Türk Dil Kurumu Kütüphanesi A31
Türk Dil Kurumu Kütüphanesi A10
National Library 28
National Library 213
National Library 81
National Library 57
Fatih Millet Kütüphanesi 1173
Bayezit Devlet Kütüphanesi 5530
Ankara Milli Kütüphane A2019
Ankara Milli Kütüphane A1274
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 5156
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 5187
Ankara Milli Kütüphane A1859
Berlin Staatsbibliothek 2111
Berlin Staatsbibliothek 960
Berlin Staatsbibliothek 1619
Berlin Staatsbibliothek 1972
Berlin Staatsbibliothek 918
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 530
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 1324
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 906
Ankara Milli Kütüphane no. FB 336
Sadberk Hanım Müzesi Kütüphanesi 332
Ankara Milli Kütüphane no. FB 154
Ankara Milli Kütüphane 946
Ankara Milli Kütüphane A9575
Vatican Library 101
Vatican Library 290
Fatih Millet Kütüphanesi 1175
Fatih Millet Kütüphanesi 1174
Fatih Millet Kütüphanesi 1176
Ankara Milli Kütüphane A757
Ankara Milli Kütüphane A4533
Ankara Milli Kütüphane A8472
Ankara Milli Kütüphane A61
National Library 87
Hıdiv Kütüphanesi Türkçe Yazmaları 8716
Work 2: Ḫusrev ü Şīrīn Ẕeyli (Cemālī, d. after 883/1478)
LOC subject headings
Turkish language To 1500
Masnavis
Author
Cemālī, d. after 883/1478
ﺟﻤﺎﻟﻲ
Show other names
Bāyezīd b. Muṣṭafā b. Şeyḫ Aḥmed-i Tercümānī el-Aḳşehrī
Bāyezīd b. Muṣṭafā el-Meşhūr Şeyḫoġlı
Şeyḫoġlı Cemālī
ﺑﺎﻳﺰﻳﺪ بن ﻣﺼﻄﻔﻰ بن ﺷﻴﺦ ﺍﺣﻤﺪِ ﺗﺮﺟﻤﺎﻧﻲ ﺍﻵﻗﺸﻬﺮﻲ
ﺑﺎﻳﺰﻳﺪ بت ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺍﻟﻤﺸﻬﻮﺭ ﺷﻴﺦ ﺍﻭﻏﻠﻲ
ﺷﻴﺦ ﺍﻭﻏﻠﻲ ﺟﻤﺎﻟﻲ
Cemâlı̂, active 15th century (authorised)
Bayezid, active 15th century (variant)
Bayezit, active 15th century (variant)
Cemâlı̂, 15th cent (variant)
Biographical notes
The pen-name of Cemālī is also used by Sufi poet Meḥmed Cemāleddīn (d. 1164/1744), which may result in a confusion of the two in mecmū‘a and cönk collections. In many of these the same pen-name also appears for Cemāl-i Ḫalvetī (d.899/1494), again leading to a possible confusion.
Cemālī is the nephew of famous court poet Şeyḫī (d. 832/1428-9).He may have also been called Şeyḫoġlı Cemālī or Şeyḫoġlı, leading to his confusion with the poet Şeyḫoġlı (d. after 803/1401-- before 812/1409). His date of birth is unknown. However it is generally accepted that he was born around 813-815 [1410-1412 CE], inferred from the estimation that he was around the age of twenty when he wrote an appendum to Şeyḫī’s Ḫusrev ü Şīrīn. Cemālī was most probably from Karaman, although he may also have been from Bursa. In addition to the nisba of el-Aḳşehrī, the nisba of el-Aḳsarāyī also appears in some manuscripts. Both towns indicate a Karamanid origin. Cemālī may have received his education in the Germiyān Beylik (Kütahya), the home town of his uncle Şeyḫī. Poems in Arabic and Persian in his Dīvān show that he was well-educated and versed in these languages. He may also have been a musician. A number of inscriptions in Bursa composed by Cemālī indicate that he may have spent part of his life in this city. Cemālī moved to Istanbul during the reign of Meḥmed II. His Dīvān includes several poems in praise of the conquest of Constantinople.Cemālī’s own reference to his old age at the time of his participation in the siege of Albania (Siege of Shkodra) in 883 AH [1478 CE] is our only definite source to the last years of his life. Cemālī’s Dīvān abounds in poetry dedicated to Meḥmed II to whom his other works are also dedicated, but no reference is made anywhere to Bāyezīd II. In contrast to the statements found in biographical dictionaries, where Cemālī is shown to have lived to the end of the reign of Bāyezīd II, we must thus conclude that he probably died at the end of the reign of Meḥmed II or in the early years of the reign of Bāyezīd II. In Osmanlı Müellifleri it is stated that his grave is located near the lodge of Emīr Buḫārī outside of Edirnekapı.
Title
Ḫusrev ü Şīrīn Ẕeyli
ﺧﺴﺮﻭ ﻭ ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺫﻳﻠﻲ
Notes
An addendum of 109 couplets in mes̱nevī form to Şeyḫī’s Ḫusrev ü Şīrīn, consisting of two parts. In the first part, Cemālī speaks of the death of Şeyḫī in a didactic, religious context, making reference to Sufi teachings; the second part is a eulogy to Murād II. Here Cemālī does not use his pen-name, but rather refers to himself as Bāyezīd. This fact, along with the fact that the addendum was written immediately after the death of Şeyḫī, leads scholars to believe that the work was composed in Cemālī’s youth.
The date of composition is 832 AH [1428-1429 CE]
Main language of text
Turkish
Bibliography
Editions
Studies
Derdiyok, İ. Çetin. Cemâlî: Hayatı, Eserleri ve Dîvânı. Cambridge, MA: Harvard University Department of Near Eastern Languages and Literatures, 1994.
Kut, Günay. "Bursa ve Manisa İl Halk Kütüphanelerindeki Bazı Türkçe Yazmalar Üzerine." JTS/ TUBA. I 1977: 121-147.
Kut, Günay. "Cemâlî." TDVİA. Vol 7 1993.
Timurtaş, Faruk Kadri. "Fâtih Devri Şairlerinden Cemâli ve Eserleri." Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi. IV, no. 3 1951: 189-213.
Timurtaş, Faruk Kadri. Şeyhî: Hayatı ve Eserleri. Istanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Basımevi, 1968, 130-131, 142-151.
Show filiations
Bibliothèque Nationale de France 323
Bibliothèque Nationale de France 326
Bibliothèque Nationale de France 328
Kastamonu İl Halk Kütüphanesi 1044
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi 48
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi 550
Mahmud II. Library Collection 303
National Library 49
Bibliothèque Nationale de France 330
Bibliothèque Nationale de France 363
Bibliothèque Nationale de France 353
Bibliothèque Nationale de France 614
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3822
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3091
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 466
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1073
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 683
Yapı Kredi Sermet Çifter Kütüphanesi 507
Yapı Kredi Sermet Çifter Kütüphanesi 96
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 119
Atatürk Kitaplığı K3
Atatürk Kitaplığı K253
Berlin Staatsbibliothek 960
Atatürk Kitaplığı K82
Mevlana Müzesi 2313
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 2672
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 2673
Princeton University 1439Y
Princeton University 1933Y
British Library 7207
Bibliothèque Nationale de France 329
Bibliothèque Nationale de France 322
Bibliothèque Nationale de France 324
Bibliothèque Nationale de France 325
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 869
Kastamonu İl Halk Kütüphanesi 1194
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 861
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 878
İzzet Koyunoğlu Kütüphanesi 10591
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 129
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 2571
Sadberk Hanım Müzesi Kütüphanesi 333
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 177
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 78
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 50
Avusturya Dükalık Kütüphanesi 105
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 1985
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 3054
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 260
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 290
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 234
Türk Dil Kurumu Kütüphanesi A31
Türk Dil Kurumu Kütüphanesi A10
National Library 28
National Library 213
National Library 81
National Library 57
Fatih Millet Kütüphanesi 1173
Bayezit Devlet Kütüphanesi 5530
Ankara Milli Kütüphane A2019
Ankara Milli Kütüphane A1274
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 5156
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi 5187
Ankara Milli Kütüphane A1859
Berlin Staatsbibliothek 2111
Berlin Staatsbibliothek 960
Berlin Staatsbibliothek 1619
Berlin Staatsbibliothek 1972
Berlin Staatsbibliothek 918
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 530
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 1324
Hacı Selim Ağa Yazma Eser Kütüphanesi 906
Ankara Milli Kütüphane no. FB 336
Sadberk Hanım Müzesi Kütüphanesi 332
Ankara Milli Kütüphane no. FB 154
Ankara Milli Kütüphane 946
Ankara Milli Kütüphane A9575
Vatican Library 101
Vatican Library 290
Fatih Millet Kütüphanesi 1175
Fatih Millet Kütüphanesi 1174
Fatih Millet Kütüphanesi 1176
Ankara Milli Kütüphane A757
Ankara Milli Kütüphane A4533
Ankara Milli Kütüphane A8472
Ankara Milli Kütüphane A61
National Library 87
Hıdiv Kütüphanesi Türkçe Yazmaları 8716

Physical Description

Number of folios
226 ff.
Columns
2
Ruled lines
15

History

Date of copy
possibly 16th. century
Provenance
The note: "Hâlis Efendi Kütüphânesi".
WordPress theme: Kippis 1.15