Beşāret-nāme

Start new search. Download as XML

Summary View

Country
Turkey
City
Istanbul
Institution
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi
Collection
Tercüman
Shelfmark
297

Contents

Work 3: Beşāret-nāme (رفيعي‏)
LOC subject headings
Turkish language To 1500
Masnavis
Islamic poetry, Turkish
Faith (Islam) (Early works to 1800)
Author
رفيعي‏
Show other names
Refīʿī (d. after 811/1409)
Refiʻı̂, active 14th century-15th century (authorised)
Refiʻı̂, 14th/15th cent (variant)
رفيعي (variant)
Biographical notes
Hurufi poet. He was likely of Azari origin and from Shirvan. He probably knew Nesīmī in Aleppo or Baghdad and travelled through Anatolia to disseminate Hurufi teachings. He was instructed by Nesīmī to write his Beşāret-nāme. His tomb is in Preveza.
Title
Beşāret-nāme
ﺑﺸﺎﺭﺗﻨﺎﻣﻪ
Notes
A collage of Faḍl Allāh Astarābadī’s Jāvidānnāmah, ʿArshnāmah, and Maḥabbatnāmah in mes̱nevī form, consisting of approximately 1500 couplets. It also narrates Refīʿī’s meeting with Nesīmī and acquaintance with Hurufi doctrine.
Date of completion: Ramadan 811 [1409 CE]
Main language of text
Turkish
Foliation
26a-68a ff.
Bibliography
Editions
Yiğit, Mehmet. "Refî’î’nin Beşâretnâmesi: Dilbilgisi-Karşılaştırmalı Metin-Sözlük." Dissertation, Van: Yüzüncü Yıl Üniversitesi, 1986.
Studies
Björkman, W.. "Refīʿī." EI2. VIII 1995: 480-481.
Gibb, Elias John Wilkinson. "A History of Ottoman Poetry." London: Luzac&Co, 1905, 336, 341, 344, 351, 369-380-336, 341, 344, 351, 369-380.
Kut, Günay. "Refîî." TDVİA. 34 2007: 526-527.
Show filiations
Nuruosmaniye Yazma Eser KÜtüphanesi 4899
Ankara Milli Kütüphane 4837
Atatürk Kitaplığı 662
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 310
National Library 374
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi no. 185
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 138
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1662
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 2268
National Library 300
Atatürk Kitaplığı 339
Atatürk Kitaplığı 201
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 3813
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 5290
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 726
Atatürk Kitaplığı 378
Fatih Millet Kütüphanesi 942
Fatih Millet Kütüphanesi 1041
Fatih Millet Kütüphanesi 943
İzzet Koyunoğlu Kütüphanesi 13520
Konya Bölge Yazma Eser Kütüphanesi 327
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 6784
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 77
Ankara Milli Kütüphane A 2919
Ankara Milli Kütüphane A 884
Ankara Milli Kütüphane A 2711
Ankara Milli Kütüphane A 2845
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3756
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 35
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3359
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3041
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 142
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 62
British Library 5986
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 4338
National Library 300c
Work 4: Genc-nāme (رفيعي‏)
LOC subject headings
Turkish language To 1500
Masnavis
Islamic poetry, Turkish
Islamic ethics (Early works to 1800)
Author
رفيعي‏
Show other names
Refīʿī (d. after 811/1409)
Refiʻı̂, active 14th century-15th century (authorised)
Refiʻı̂, 14th/15th cent (variant)
رفيعي (variant)
Biographical notes
Hurufi poet. He was likely of Azari origin and from Shirvan. He probably knew Nesīmī in Aleppo or Baghdad and travelled through Anatolia to disseminate Hurufi teachings. He was instructed by Nesīmī to write his Beşāret-nāme. His tomb is in Preveza.
Title
Genc-nāme
ﻛﻨﺠﻨﺎﻣﻪ
Notes
A mes̱nevī of 144 to 169 couplets praising the Prophet and Faḍl Allāh Astarābadī. It discusses the importance of attaining moral perfection and gives a definition for it.
Main language of text
Turkish
Foliation
68b-73b ff.
Bibliography
Editions
Ertaylan, İsmail Hikmet. Hurufî Edebiyatı Örnekleri I: Gencnâme-i Refiʿî. Istanbul: Ayaydın Matbaası, 1946. (Facsimile of a private manuscript belonging to İbrahim Olgun)
Refīʿī, Mevlānā. "Genc-nāme." In Dīvān-ı Nesīmī. Istanbul: 1260, 9-14.
Studies
Björkman, W.. "Refīʿī." EI2. VIII 1995: 480-481.
Gibb, Elias John Wilkinson. "A History of Ottoman Poetry." London: Luzac&Co, 1905, 336, 341, 344, 351, 369-380-336, 341, 344, 351, 369-380.
Kut, Günay. "Refîî." TDVİA. 34 2007: 526-527.
Show filiations
Nuruosmaniye Yazma Eser KÜtüphanesi 4899
Ankara Milli Kütüphane 4837
Atatürk Kitaplığı 662
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 310
National Library 374
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi no. 185
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 138
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1662
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 2268
National Library 300
Atatürk Kitaplığı 339
Atatürk Kitaplığı 201
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 3813
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 5290
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 726
Atatürk Kitaplığı 378
Fatih Millet Kütüphanesi 942
Fatih Millet Kütüphanesi 1041
Fatih Millet Kütüphanesi 943
İzzet Koyunoğlu Kütüphanesi 13520
Konya Bölge Yazma Eser Kütüphanesi 327
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 6784
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 77
Ankara Milli Kütüphane A 2919
Ankara Milli Kütüphane A 884
Ankara Milli Kütüphane A 2711
Ankara Milli Kütüphane A 2845
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3756
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 35
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3359
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3041
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 142
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 62
British Library 5986
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 4338
National Library 300c
Work 5: Mes̱nevī-i Baba Ḳayġusuz (Kaygusuz Abdal, (active second half of the 14th century - First half of the 15th century))
LOC subject headings
Sufism
Turkish poetry
Bektashi
Masnavis
Author
Kaygusuz Abdal, (active second half of the 14th century - First half of the 15th century)
قيغوسوز ابدال
Show other names
Ḳayġusuz Abdāl
Kaygusuz Abdal, active 15th century (authorised)
Alâaddin Gaybî, active 15th century (variant)
Alâeddin Gaybî, active 15th century (variant)
Gaybî, active 15th century (variant)
Kaygusuz Abdal, 15th cent (variant)
قيغوسز ابدال (variant)
قيغوسز ابدال،, active 15th century (variant)
قيغوسز ابدل (variant)
Biographical notes
Turkish mystic poet and writer belonging to the dervish group named Abdālān-ı Rūm(ابدالان روم) , who was the first major representetive and the most influential forerunner of the genre which later came to be known as Alevi-Bektashi literature. Information on Ḳayġusuz Abdāl's life relies entirely on the references in his poems as well as the hagiographies of him and his master Abdāl Mūsā. Some scholars consider the name " Ġaybī(غيبي) which figures in his hagioraphy to be his real name. Other scholars, however, assert that this name rather resembles a pen name. His hagiography indicates that he was the son the Bey (Governor) of ‘Alā‘iye which is considered by some scholars as to be the reason for his occasional use of the pen name Sarāyī(سرايي). He served in the dervish lodge of his master Abdāl Mūsā (fl. 14th century) [1300-1399 CE]) which, according to historical documents, was initially located near Finike (Southern Anatolia) and later moved to the village of Tekke in Elmalı (Niğde, Turkey) . After obtaining icāzetnāme(اجازة نامه), Ḳayġusuz Abdāl travelled to Egypt where he found a dervish lodge in his own name. This dervish lodge as well as that of Abdāl Mūsā later became very important Bektashi centers. The references in his poems to place names in the Balkans as well as the existence of a neighborhood and a fountain named Ḳayġusuz in Bitola (Macedonia) have led scholars to believe that Ḳayġusuz either travelled to the Balkans or lived here for some time. His hagiography narrates his pilgrimage to Mecca and the cities he visited on his return, some of which include the sacred places of the Alevi-Bektashi and Shi’îte traditions, such as Kufah (Iraq), Najaf (Iraq) , Karbalāʼ (Iraq). It also gives a detailed account of his meeting with the Egyptian sultan which, in contrast to his other travels, cannot be verified through references in his works. Aḥmed Sırrı Baba(d. 1965 [1965 CE], ), the last shaykh of the Bektashi lodge in Cairo (Egypt), gives specific dates for Ḳayġusuz's travels and death (the date of 848 AH [1444 CE] for the latter), but does not make reference to any written sources. Two traditions exist on Ḳayġusuz's place of death, in parallel with the two distinct branches of his hagiography. According to one of these traditions, Ḳayġusuz died in Egypt and was buried in a cave in the mountain of Moqattam. This tradition is the source of the name ‘Abdullāhu’l-Maġavrī given to him by the people of Egypt. According to the second tradition, he was buried in Abdāl Mūsā dervish lodge in the village of Tekke. However, the fact that Evliyā Çelebī does no mention this tomb in his description of the dervish lodge makes doubtful the references in the kitābe of the tomb, which belongs to a later date. Ḳayġusuz Abdāl is the first poet known to call himself Bektāşī. His relation to Ḥacı Bektāş can be traced through his master Abdāl Mūsā, who was a follower (muḥibb) of Ḥacı Bektāş's spiritual daughter, Ḳadıncıḳ Ana. Abdāl Mūsā is also known for his participation in the conquest of Bursa which according to legend ties him to the Bektashisation of the Janissaries. According to the Bektashi tradition, Ḳayġusuz Abdāl initiated the use of the twelve-gored Qalandarī cap (ṭāc(طاج)). He and his master are nameholders of two of the twelve sheepskin ceremonial seats (pūṣt (پوصت)) in the Bektāshī meydān (ceremonial room), linking them to the duties of naḳīb(ناقيب) and ayaḳçı(اياقچي) in the Bektashi ceremony (cem‘(جمع)). A miniature of Ḳayġusuz Abdāl based on an older copy was painted by Levnī in the 18th century [1700-1799 CE]( TSMK, Albüm, nr. 2164, fol. 22b). Ḳayġusuz Abdāl also used his pen name in the form "Ḳayġusuz", which sometimes leads to the confusion of his poems in the cönk(جونك) and mecmū‘a(مجموعة) with those of a second Ḳayġusuz named Alāeddīn el-Vizevī(علاء الدين الوزوي) who lived in the 16th century [1500-1599 CE] and belonged to the Malāmī(ملامي) movement.
Title
Mes̱nevī-i Baba Ḳayġusuz
مثنوی بابا قيغوسوز
Notes
This mes̱nevī on Sufi themes is written with the syllabic meter and consists of 1033 couplets. It includes counsels for the novice, ecstatic sayings expressing the oneness of being, references to food and daily life. At the end of the mes̱nevī the poet states that he is Bekdāşī.
Looks like a 19th century manuscript.
Main language of text
Turkish
Foliation
74r-103r
Bibliography
Studies
Oktay, Zeynep. Mesnevî-i Baba Kaygusuz. Cambridge MA: Harvard University Department of Near Eastern Languages and Literatures, 2013.
Show filiations
Nuruosmaniye Yazma Eser KÜtüphanesi 4899
Ankara Milli Kütüphane 4837
Atatürk Kitaplığı 662
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 310
National Library 374
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi no. 185
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 138
Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1662
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 2268
National Library 300
Atatürk Kitaplığı 339
Atatürk Kitaplığı 201
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 3813
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 5290
Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi 726
Atatürk Kitaplığı 378
Fatih Millet Kütüphanesi 942
Fatih Millet Kütüphanesi 1041
Fatih Millet Kütüphanesi 943
İzzet Koyunoğlu Kütüphanesi 13520
Konya Bölge Yazma Eser Kütüphanesi 327
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 6784
İstanbul Üniversitesi Nadir Eserleri Kütüphanesi 77
Ankara Milli Kütüphane A 2919
Ankara Milli Kütüphane A 884
Ankara Milli Kütüphane A 2711
Ankara Milli Kütüphane A 2845
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3756
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 35
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3359
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 3041
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 142
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 62
British Library 5986
Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesi 4338
National Library 300c

Physical Description

Number of folios
109 ff.
Dimensions of folio
width 12.9cm, height 19cm
Dimensions of written area
width 10.7cm, height 14.3cm
Columns
1 2
Ruled lines
17

History

Date of copy
20th. century
WordPress theme: Kippis 1.15