Teferrücü'l-Ümerāʾ

Start new search. Download as XML

Summary View

Country
Turkey
City
İstanbul
Institution
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi
Collection
Hacı Mahmud Efendi
Shelfmark
1763

Contents

Teferrücü'l-Ümerāʾ (Cemāleddīn Meḥmed ibn Meḥmed el-Aḳsarāyī (ca. 1314-ca. 1389))
Author
Cemāleddīn Meḥmed ibn Meḥmed el-Aḳsarāyī (ca. 1314-ca. 1389)
Show other names
Jamāl al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad al-Aqsarā'ī
جمال‌‌ الدین محمدابن محمدالاقسرايي
Cemāleddīn Meḥmed Aksarāyī, ca. 1314-ca. 1389 (authorised)
جمال‌‌ الدین محمد اقسرايي (variant)
Biographical notes
Cemāleddīn Meḥmed ibn Meḥmed el-Aḳsarāyī (ca. 1314-ca. 1389), a descendent of Fakhr al-Dīn al-Rāzī (d. 606/1210) according to Ottoman sources, was born in and died in Aksaray, a city under Karamanid rule at the time. Sometime in the 1350 [1350 CE]s or 1360 [1360 CE]s he was appointed qadi of Amasya and professor at the dār al-ʿilm(دارالعلم) madrasa of Amasya by the amīr(أمير) of Amasya, Ḥācı Şadgeldi Paşa (d. 1381)(حاجي شادکلدي پاشا). He was later appointed as the qadiʿaskar (kadıasker) (قاضي عسكر) of Amasya by Ḥācı Şadgeldi Paşa. At some point later in the 1370 [1370 CE]s he returned to the Karamanid realm and was appointed as the qadi of Aksaray by the Karamanid ruler ʿAlāʾeddīn Bey (علاءالدين بك), and professor (mudarris) at the Zincirli (Müselsile) Medrese in Aksaray. There is a difference of opinions regarding his death date: according to Ottoman sources, he died 791 AH [1388-1389 CE], whereas Brockelmann gives the date of 1377 [1377 CE]. Molla Fenārī (ملا فناري) studied with him before going to Egypt for further education. He is not to be confused with Cemālī el-Ḫalvetī el-Aḳsarāyī (d. 899/1493) (جمالي الخلوتي الاقسرايي), the author of some twenty works dealing with mystical topics, including a forty ḥadīth commentary.
Title
Teferrücü'l-Ümerāʾ
تفرج الامراء
Notes
This work, which exists in a unique manuscript of 44 chapters (bāb), is a losse Turkish translation or adaptation of Ḥusayn b. Yaḥyā b. ʿAlī al-Bukhārī al-Zandawistī (d. 400/1010) (حسين بن يحيى بن علي البخاري الزندوستي) 's Arabic work, Rawḍat al-ʿulamā wa nuzhat al-fuḍalāʾ (روضة العلما او نزهة الفضلاء). Composed in the name of the amīr of Amasya, Ḥācı Şadgeldi Paşa (d. 1381)(حاجي شادکلدي پاشا), it is Aḳsarāyī's only known work in Turkish. Written in the format of a religious primer, it contains explanations of the meaning of religious terms such as tawḥīd (توحيد) and tawakkul (توجل), as well as narrates sayings of the Prophet Muḥammad, stories of the prophets and Companions, and touches on questions about death, heaven and hell and the afterlife. It draws on Qur’anic verses, Prophetic traditions, miscellaneous anecdotes, prayers, maxims and verse, which are sometimes provided first in the Arabic followed by a Turkish explanation.
The place of compostion is Amasya (Turkey)
Late hand; framed with gold illumination; simply decorated gold illuminated heading
Main language of text
Turkish with some Arabic
Foliation
1v-52v
Bibliography
Studies
Gülcan, Genç. "Muhammed B. Aksarayī, Teferrücü’l-Ümerā (Dil İncelemesi-Metin-Sözlük)." PhD Dissertation, İstanbul Üniversitesi, 2012.

Physical Description

Number of folios
52 ff.
Dimensions of folio
width 14.0cm, height 20.0cm
Dimensions of written area
width 8.5cm, height 14.5cm
Columns
1
Ruled lines
19

History

Date of copy
20th. century
WordPress theme: Kippis 1.15