Ḥikāyet-i Erba‘īn Ṣubḥ u Mesā
Start new search. Download as XML
Summary View
- Country
- France
- City
- Paris
- Institution
- Bibliothèque Nationale de France
- Collection
- Manuscrits turcs supplément turc
- Shelfmark
- 428
Contents
- Ḥikāyet-i Erba‘īn Ṣubḥ u Mesā (Aḥmed-i Mıṣrī (d. after 850/1446))
-
- Author
- Aḥmed-i Mıṣrī (d. after 850/1446)
- ﺍﺣﻤﺪِ ﻣﺼﺮﻲ
- Show other names
- Aḥmed-i Mıṣrī, d. after 850/1446 (authorised)
- ﺍﺣﻤﺪِ ﻣﺼﺮﻲ (variant)
- Biographical notes
- Fifteenth century author who presented the first Turkish translation of the no longer extant Arabic corpus of stories of the Forty Viziers to Murād II in 850 AH [1446 CE]. He used to be considered the same person as Şeyḫ-zāde, who also presented a different version of the same corpus of stories to Murād II and Meḥmed II.
- Title
- Ḥikāyet-i Erba‘īn Ṣubḥ u Mesā
- ﺣﻛﺎﻳﺖِ ﺍﺭﺑﻌﻴﻦ ﺻﺒﺢ ﻭ ﻣﺴﺎ
- Notes
- In the introduction, the work is presented as a translation from Arabic, although some scholars disagree, stating that pre-existing Islamic story collections were used in the production of an original collection. In one manuscript (Bibliothèque Nationale, Manuscrits turcs, no. 378), the date of composition is followed by the date of 533 AH [1138 CE], interpreted in the catalogue as a possible date of composition for the Arabic original. Story collections known under the name Forty Viziers exist in the Indian, Persian and Arabic lands. The frame story of all of these resembles that of the Sindbād-nāma. Scholars have also pointed to borrowings from the corpus of the One Thousand and One Nights. In the frame story, the king of Persia is seduced by the tales of his conniving young wife into killing his son, while the king’s forty viziers try to dissuade him also by telling stories. The work consists of 80 stories, forty of them told by the wife, forty told by the viziers. Each story ends in counsels, thus teaching about the responsibilities of the shah towards his wife and son.
- The date of composition is 850 AH [1446 CE].
- Dedicatee: Murād II
- Main language of text
- Turkish
- Bibliography
- Editions
- Behrnauer, Walter Fr. Adolf. Die Vierzig Veziere Oder Weisen Meister, Ein Altmorgenländischer Sittenroman Aus Dem Türkischen. Leipzig: Druck und Verlag von B.G. Teubner, 1851.
- Kızıltan, Mübeccel. "Kırk Vezir Hikâyeleri." PhD Dissertation, Istanbul University, 1991.
- Studies
- Belletête, Henry Nicolas. Contes Turcs En Langue Turque, Extraits Du Roman Intitulé Les Quarante Vizirs. Paris: De Bure, 1812.
- Birinci, Aziz. "Kırk Vezir Hikâyeleri (İnceleme-Metin-Sözlük)." Phd Dissertation, Istanbul University, 2012.
- Birinci, Aziz. "Kırk Vezir Hikâyeleri’nin Türk Dili ve Edebiyatındaki Yeri ve Önemi." In VIII. Milletlerarası Türkoloji Kongresi 30 Eylül-04 Ekim 2013 İstanbul Bildiri Kitabı / VIII: International Turcology Congress 30 September-04 October 2013 Istanbul Book of Papers. Istanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 2014, 217-238.
- Burrill, Kathleen. "Sheykh-oghlu, Ṣadr al-Dīn Muṣṭafā." EI. 9 1997: 418-419.
- Duda, H. W.. Die Sprache der Qyrq Vezir-Erzählungen. Leipzig: Eduard Pfeiffer, 1930.
- Gibb, E. J. W.. The History of the Forty Vezirs or the Story of the Forty Morns and Eves. London: George Redway, 1886.
- Gülsevin, Gürer. "Kırk Vezir Hikâyeleri." In Beşinci milletlerarası Türkoloji kongresi : tebliğler : I. Türk dili. Istanbul: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türkiyat Araştırma Merkezi, 1985, 117-126.
- Kavruk, Hasan. Eski Türk Edebiyatında Mensur Hikâyeler. Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, 1998, 109-116.
- Kavruk, Hasan. "Kırk Vezir Hikâyelerinde Kadın." İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi. 30 2003: 263-303.
- Kızıltan, Mübeccel. "Kırk Vezir." TDVİA. 25 2002.
- Petit de la Croix, François. L’histoire de la sultane de Perse et des vizirs. Paris: H. Champion, 2006. (first edition: 1722)
- Show filiations
- Bibliothèque Nationale de France 388
- Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi 1081
- British Library 7882
- Bibliothèque Nationale de France 378
- Bibliothèque Nationale de France 430
- Bibliothèque Nationale de France 432
- Bibliothèque Nationale de France 431
- National Library 93
- National Library 197
Physical Description
- Number of folios
- 257 ff.
History
- Date of copy
- 20th. century