Müntehā

Start new search. Download as XML

Summary View

Country
Turkey
City
Istanbul
Institution
Beyazıt Devlet Kütüphanesi
Shelfmark
no. 3417

Contents

Müntehā (Ahmet Bican, active 15th century)
Author
Ahmet Bican, active 15th century
Show other names
احمد بيجان
Yazıcıoğlu Aḥmed Bīcān b. Ṣāliḥ el-Gelibolu, d. after 1465
Yazıcızāde Aḥmed Bīcān
Ahmet Bican, active 15th century (authorised)
Ahmed Bican, active 15th century (variant)
Ahmed Bijan, active 15th century (variant)
Ahmet Bican, 15th cent (variant)
Bican, Ahmet, active 15th century (variant)
Bidøjøan, Aḥmet, active 15th century (variant)
Bijan, Ahmed, active 15th century (variant)
Yaz♯łc♯łoglu Ahmet Bican, active 15th century (variant)
Yaz♯łc♯łzade Ahmet Bican, active 15th century (variant)
ʹƯ ·Ơʹ (variant)
Biographical notes
The early Ottoman mystic and author of religious and apocalyptic works, Yazıcıoğlu Aḥmed, d. after 1465, was the son of Yazıcı Ṣāliḥ b. Süleymān, a clerk employed in the Ottoman government, and younger brother of Yazıcıoğlu Meḥmed, d. 855/1451. Born in a village outside of Malkara (Tekirdağ, Turkey), he later settled in Gelibolu (Turkey) where he composed his works during the reigns of Murad II, Sultan of the Turks, 1404-1451 and Mehmed II, Sultan of the Turks, 1432-1481. Yazıcıoğlu Aḥmed Bīcān was a disciple of Hacı Bayram Veli, -1429 the founder of the Bayramīyah order.
Title
Müntehā
منتها
Notes
Often described as a free Turkish translation of Yazıcızāde Meḥmed's abridged Arabic commentary of Ibn al-ʻArabī, 1165-1240’s Fuṣūṣ al-ḥikam (فصوص الحكم), the Müntehā () (Epilogue) has a strong apocalyptic component. It also includes various stories of the Prophets, the first four Caliphs, and Sufi saints.
The Müntehā() exists in two recensions: the first composed in 1453 [1453 CE], and the second revised version completed in Muḥarram 870 [1465 CE](Aug-Sept 1465). In the second rescension the work’s eschatological component is elaborated with a portrayal of Mehmed II, Sultan of the Turks, 1432-1481 as an apocalyptic warrior who fulfills the prophecy of the conquest of Rome with his capture of Constantinople and as protector of Muslims as the end of the world approaches
Main language of text
Ottoman Turkish
Bibliography
Studies
Show filiations
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 293
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 204
Konya Bölge Yazma Eser Kütüphanesi no. 922
Manisa Yazma Eser Kütüphanesi no. 185
Ankara Milli Kütüphane no. 3271
Beyazıt Devlet Kütüphanesi no. 3783
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 1751
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 1657
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 2267
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 630
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 162
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 7585
Atatürk Kitaplığı no. 250
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 1657
Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi no. 2267
Atatürk Kitaplığı no. 250
Zeytinoğlu İlçe Halk Kütüphanesi no. 1126

Physical Description

Number of folios
148 ff.
Columns
1

History

Date of copy
20th. century
WordPress theme: Kippis 1.15